5 stars - 2 reviews5

bam oida



< Ausdruck des Erstaunens >


Kategorie: Jugendsprache
Erstellt von: Tomson
Erstellt am: 06.10.2009
Bekanntheit: 80%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von bam oida

Ähnliche Wörter

baam di
+2 
Buam, die
+7 

Kommentare (2)


Jugendliche, die sich selbst als
Krocha bezeichnen, gibt es seit 2007 in Wien, Graz und der jeweiligen Umgebung.
...
So steht „Kroch’ ma’ eine“ (Krachen wir hinein)
ganz einfach für Spaß haben
oder einfach nur für das Betreten einer Diskothek.
Das im Wiener Dialekt gebräuchliche
„Oida“
wird fast jedem Satz vor- oder hintangestellt.
Zur Betonung und Bejahung ist das Wort
„Fix“
gebräuchlich.
Allgemeiner Ausdruck der Gefühlserregung ist das Wort
„Bam“.

http://www.schwingi.net/index.php/?p=465
Krocha
JoDo 06.10.2009


daher würde ich übersetzen:
Ausdruck des Erstaunens
im Sinn von: na bumm, öha
Nein, nicht öha na bumm als Übersetzung hinschreiben, das ist ja wieder österreichisch. Ich hab´ gemeint: im Sinn von. Lass dir was einfallen!
JoDo 06.10.2009





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.