0 stars - 3 reviews5

Bürgerkartenumgebung

die, -, -

Software für österreichische elektronische Signaturkarte


Wortart: Substantiv
Tags: fachsprachlich
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 01.04.2017
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 1 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Bürgerkartenumgebung

Kommentare (1)


Ein e-Angebot kann mittels Handysignatur oder Signaturkarte unterzeichnet werden. Eine Signaturkarte wird in Österreich derzeit ausschließlich über A-Trust ausgestellt. Neben der Bestellung einer eigenen Karte kann dort auch z.B. die Bankomatkarte oder e-card für die Signierfunktion freigeschaltet werden. Wird eine Signaturkarte verwendet, ist auch ein Kartenlesegerät sowie eine spezielle Software nötig, die sogenannte Bürgerkartenumgebung, ebenfalls über A-Trust erhältlich.
source: ANKÖ –Auftragnehmerkataster Österreich
Um die Bürgerkarte einsetzen zu können, benötigen Sie ein Programm, die Bürgerkartenumgebung (BKU). Sie kann kostenlos heruntergeladen und installiert werden und muss immer gestartet sein, wenn sie mit der Bürgerkarte arbeiten wollen. Sie stellt das Bindeglied zwischen Karte und der eigentlichen Anwendung dar.
source: A-Trust
Online-Aktivierung der e-card im Selbstbedienungsverfahren: Mit diesem Verfahren können Sie die Aktivierung bequem von zuhause aus durchführen. Sie brauchen dazu einen PC, einen Kartenleser und die entsprechende Software, die sogenannte "Bürgerkartenumgebung" (BKU).
source: Steiermärkische Gebietskrankenkasse
MOCCA lokal ist eine Open Source Bürgerkartenumgebung für Chipkarten zur lokalen Installation am PC. Durch die Entwicklung in Java kann MOCCA auf den gängigsten Betriebssystemen verwendet werden
source: A-Trust

Koschutnig 01.04.2017





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.